用户 | 找書
本站最新網址:zalu9.cc (分享好站)

春秋穀梁傳/社會、社科、人文/桓公齊侯魯國/小説txt下載/實時更新

時間:2018-04-12 08:13 /人文小説 / 編輯:哪吒
《春秋穀梁傳》是榖梁赤傾心創作的一本人文、社科、社會類型的小説,這本小説的主角是魯國,莊公,齊侯,書中主要講述了:【譯文】 認為宣公嵌。有的人,不貶斥他,罪惡就顯走

春秋穀梁傳

小説時代: 古代

主角配角:桓公齊侯莊公魯國

作品狀態: 已完結

《春秋穀梁傳》在線閲讀

《春秋穀梁傳》章節

【譯文】

認為宣公。有的人,不貶斥他,罪惡就顯出來。有的人,一貶斥他,罪惡才鼻走出來。所謂姪娣,表明太子不是一人的。一妻生了子,許多妻妾都要為之心。一種説法,認為宣公賢能而就位為君。

經季孫行如齊。

【譯文】

季孫行到齊國去。

經莒弒其君庶其。

【譯文】

莒國殺了自己的國君庶其。

☆、第23章 宣公卷第十二(起元年盡十八年)(1)宣公元年

(公元六百零八年)

經元年,,王正月,公即位。

【譯文】

元年天,周曆正月,宣公即位。

傳繼故而言即位,與聞乎故也。

【譯文】

繼承非正常故去的君位,記載即位,表明參與了篡位之爭。

經公子遂如齊逆女。

【譯文】

公子遂到齊國莹当

經三月,遂以夫人姜至自齊。

【譯文】

三月,帶姜氏從齊國回來,告祭祖廟。

傳其不言氏,喪未畢,故略之也。其曰,緣姑言之之辭也。遂之挈由上致之也。

【譯文】

不稱姜氏,因為文公喪期未,所以省略它。稱,是對婆婆而言。公子遂領著,由君王告祭祖廟。

經夏,季系行如齊。

【譯文】

夏天,季系行到齊國去。

經晉放其大夫胥甲於衞。

【譯文】

晉國放逐它的大夫,胥甲到衞國。

傳放,猶屏也。稱國以放,放無罪也。

【譯文】

放遂,就是指摒棄不用。舉出國名説放逐某某,放逐的是沒罪的人。

經公會齊侯於平州。

【譯文】

宣公和齊侯在平州會見。

經公子遂如齊。

【譯文】

公子遂到齊國去。

經六月,齊人取濟西田。

【譯文】

六月,齊國取得濟以西的土地。

傳內不言取,言取,授之也,以是為賂齊也。

【譯文】

外國得了魯的土地不能説取,説取,表明是給的,魯用土地賄賂齊國。

經秋,邾子來朝。

【譯文】

秋天,邾國國君來朝見宣公。

(76 / 161)
春秋穀梁傳

春秋穀梁傳

作者:榖梁赤
類型:人文小説
完結:
時間:2018-04-12 08:13

相關內容
大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

雜路小説吧 | 
Copyright © 2007-2026 All Rights Reserved.
[繁體中文]

聯繫我們:mail